Как наше слово отзовётся...
Nov. 29th, 2025 09:01 pmНе часто мне в жизни удаётся услышать, что мои слова на кого-то сильно повлияли. Посещение чайного фестиваля в Японском культурном центре дало сразу два таких повода порадоваться.
Спускаясь на фестивале по лестнице на первый этаж и немного уже торопясь на заранее забронированную демонстрацию чайной церемонии, я столкнулась с женщиной, с которой когда-то занималась в одном классе каллиграфией. Мы с ней были в классе единственные не японки. Не могу сказать, что мы много общались, но кое-что друг о друге знали. Не помню даже её имени. Будучи профессиональной художницей, она пришла в каллиграфию из рисования, для неё изначально японская каллиграфия была чем-то вроде абстрактной живописи. Мне такое отношение к предмету казалось очень обедняющим, каллиграфия - это не абстракция, это запись, сообщение с вполне конкретным смыслом. Я ей это не раз говорила, приводила примеры, как сильно меняется восприятие надписи при понимании смысла. Я не раз высказывала мнение, что для полноценного продвижения по пути кисти нужно заниматься японским языком. И вот, встретив меня много лет спустя, она сказала, что по моему совету пошла в школу японского языка и до сих пор там занимается.
Второй эпизод связан с сэнсэем по каллиграфии. Пока я занималась каллиграфией у Маэда-сэнсэя, мы с Лёшей ездили в Японию и посетили там Коя-сан. Это тот самый храмовый комплекс на священной горе Коя, который я тут уже не раз упоминала, и где около 1000 лет назад ушел в вечную медитацию её основатель монах Кукай. Это было уже моё второе посещение Коя-сан, я вернулась полная впечатлений, и не раз упоминала Коя-сан на занятиях каллиграфией. Маэда-сэнсэй тогда посетовала, что она сама, будучи японкой, в этом знаменитом священном месте никогда не была.
На чайном фестивале сэнсэй упомянула, что ведёт экаунт в Инстаграме, и я добавила её там в друзья. Вдруг на днях я увидела там её каллиграфию на фоне пейзажа в Коя-сан с соответствующими пояснениями. Сэнсэй написала 時空, что означает 'время и пространство' и прокомментировала это так: 'Я почувствовала в этом храме нечто превосходящее пространство и время'.
Поставив 'лайк' к посту, я оставила комментарий о том, что упоминание Коя-сан вызвало у меня много дорогих воспоминаний. И вдруг сегодня увидела её ответ: "Аня, я приехала в Коя-сан по твоей рекомендации. Был момент, когда я там ощутила дух Кукая".

Спускаясь на фестивале по лестнице на первый этаж и немного уже торопясь на заранее забронированную демонстрацию чайной церемонии, я столкнулась с женщиной, с которой когда-то занималась в одном классе каллиграфией. Мы с ней были в классе единственные не японки. Не могу сказать, что мы много общались, но кое-что друг о друге знали. Не помню даже её имени. Будучи профессиональной художницей, она пришла в каллиграфию из рисования, для неё изначально японская каллиграфия была чем-то вроде абстрактной живописи. Мне такое отношение к предмету казалось очень обедняющим, каллиграфия - это не абстракция, это запись, сообщение с вполне конкретным смыслом. Я ей это не раз говорила, приводила примеры, как сильно меняется восприятие надписи при понимании смысла. Я не раз высказывала мнение, что для полноценного продвижения по пути кисти нужно заниматься японским языком. И вот, встретив меня много лет спустя, она сказала, что по моему совету пошла в школу японского языка и до сих пор там занимается.
Второй эпизод связан с сэнсэем по каллиграфии. Пока я занималась каллиграфией у Маэда-сэнсэя, мы с Лёшей ездили в Японию и посетили там Коя-сан. Это тот самый храмовый комплекс на священной горе Коя, который я тут уже не раз упоминала, и где около 1000 лет назад ушел в вечную медитацию её основатель монах Кукай. Это было уже моё второе посещение Коя-сан, я вернулась полная впечатлений, и не раз упоминала Коя-сан на занятиях каллиграфией. Маэда-сэнсэй тогда посетовала, что она сама, будучи японкой, в этом знаменитом священном месте никогда не была.
На чайном фестивале сэнсэй упомянула, что ведёт экаунт в Инстаграме, и я добавила её там в друзья. Вдруг на днях я увидела там её каллиграфию на фоне пейзажа в Коя-сан с соответствующими пояснениями. Сэнсэй написала 時空, что означает 'время и пространство' и прокомментировала это так: 'Я почувствовала в этом храме нечто превосходящее пространство и время'.
Поставив 'лайк' к посту, я оставила комментарий о том, что упоминание Коя-сан вызвало у меня много дорогих воспоминаний. И вдруг сегодня увидела её ответ: "Аня, я приехала в Коя-сан по твоей рекомендации. Был момент, когда я там ощутила дух Кукая".
